Với giá khá rẻ, thậm chí chỉ bằng một nửa so với hàng Việt cùng chủng loại, nguồn cung lại dồi dào, nhiều mặt hàng nông sản Trung Quốc được các nhà cung cấp cho thay tên đổi họ, "hô biến" thành nông sản Việt để đưa vào bán tại các siêu thị, cửa hàng tiện lợi với giá cao như hàng Việt.
"Hô biến" hàng Trung Quốc thành hàng Việt
Khi cân đủ 300 gam/khay lẩu nấm, công nhân tiếp tục cuốn màng bọc thực phẩm cho khay, rồi dán tem mới của thương hiệu Đông A, chứa nội dung
"Tươi ngon từ nông trại đến bàn ăn" và có logo thể hiện đạt chuẩn VietGAP (Thực hành sản xuất nông nghiệp tốt ở Việt Nam, do Bộ NN&PTNT ban hành).
🔖Sau đó, dán nhãn "Tuoingon Vegetable", kèm thông điệp "tươi từ nông trại ngon tới bàn ăn", đồng thời đổi tên nấm từ linh chi sang ngọc châm. Dấu vết xuất xứ Trung Quốc đã bị biến mất. Bày tỏ thắc mắc về việc giấu nhãn, đổi nguồn gốc, một nam công nhân nháy mắt tiết lộ "để đôn giá lên".
👉Một nữ công nhân (giới thiệu đã làm ở xưởng khoảng hai năm) khẳng định: "Thì đúng rồi, nấm trong này toàn là Trung Quốc". Người này còn cho biết vì tháng 7 âm lịch, nhiều người ăn chay nên nấm bán chạy.
Dù tráo đổi nguồn gốc, nhưng trên website Công ty Đông A vẫn tự hào về sứ mệnh "Truyền tải hào khí Đông A - gắn kết cộng đồng, là một mắt xích quan trọng trong chuỗi cung ứng nông sản tại Việt Nam giúp gia tăng giá trị và phát triển bền vững nông sản Việt Nam".🥲
📛Khi nào mới hết người Việt hại nhau📛
Theo: báo Thanhnien